Condition: Acceptable. Please see the images for more details. May show signs of wear such as:
• Shelf wear or scuffing on the cover
• Creases, marks, or tears on pages or dust jacket
• Possible remainder marks or previous owner’s name/notes inside
Cover illustration, a detail from the Persian miniature "The Nightmare of Zahhak," reproduced by the permission of Arthur A. Houghton, Jr. (All rights reserved, The Metropolitan Museum of Art); design by Leslie Bauman
Blurb: “Jorge Luis Borges's fictions blur the distinctions between fact and fan-tasy, scholarship and imagination. Behind his playful cerebrations lies an impressive erudition amassed over a lifetime of study, in spite of failing eyesight and eventual blindness. Allusive motifs run through his writings in amazing diversity, and in Seven Nights they are distilled into the form of public lectures, originally given in Buenos Aires in 1977, and now made available for the first time in English translation.
"The Divine Comedy": "Nightmares"; "The Thousand and One Nights; "Buddhism"; "Poetry"; "The Kabbalah"; "Blindness" — the relevance of these lectures to Borges's oeuvre is thoughtfully explored in an introduction by Alastair Reid, who as a translator has in the past himself worked closely with the author. The texts themselves have been rendered into English by Eliot Weinberger, translator of the poetry of Octavio Paz and Homero Aridjis.
Borges has long been acknowledged internationally as one of the foremost writers of the century. His ingenious and innovative work was introduced to North American readers in 1962 through Labyrinths (New Directions) and Ficciones (Grove)-paving the way for the immense popularity of Latin American literature of recent years.”